英語での断り方

英語フレーズ集
This article can be read in about 4 minutes.

 

街中、旅行先、職場、留学中、英会話学校、学校、などで英語で会話をしています

あなたなら断る時にどう返事をしますか?

 

何か要るか?と聞かれたとき、

何かおススメされたとき、

何か買わないかと提案されたとき、

どう答えることが出来るでしょうか?

 

英語での断り方(お店編)

 

シチュエーションとして例えば、

 

➡珈琲を注文してクリームやシュガーを入れないけど、必要かと聞かれる。

➡ドリンクを頼んだら、マフィンやクッキーなどおやつはどうかと勧められる。

➡ショップで無料のメンバーにならないかと聞かれる。

➡ショップでポイントが溜まるクレジットカードを作らないか?と聞かれる。

➡レジで袋は必要かと聞かれる。

➡募金しないかと聞かれる。

 

以下のように断ることができますよ☆

※言い方として、長めのフレーズでも強く言うとキツく相手に聞こえてしまうことがあります。

 

(全般的に使える言い方)

No.「いいえ」「結構です。」

No, thank you.「いいえ、結構です。」

Uh,,,, no thank you.「ええと、大丈夫です。」

Thank you but not today.「今日はやめときます。」

Thank you but I’m good.「なしで大丈夫です。」

I’m good. Thank you though.「要らないです。聞いてくれたことは有難いですが。。。」

 

(クレジットカードやメンバーシップや募金をすすめられたとき)

Well, maybe next time. 「うーん、次回にしようかな。」

 

(募金をすすめられたとき)

I actually already did last time. 「もうすでに実は先日募金しましたよ。」

 

(買い物袋が必要かと尋ねられるとき)

I have my own bag.「自分の袋あります。」

I actually brought my bag.「実は自分の袋持ってきました。」

 

より長いフレーズなら、

Thank you for asking but no thank you.「聞いてくれてありがとうございます。でも結構です。」

No need. Thank you for asking though.「結構です。聞いてくれてありがとうございますね。」

That sounds nice but I’ll think over it.「いいですね。しかしもうちょっと考えます。」

That is a good deal but I’ll think it over.「いい条件ですね。しかしまだ考えます。」

I’m interested in but I have many cards.「興味はありますが、クレジットカードたくさん持ってるんです。」

 

これでお店での対応もできますね!!

 

聞き取りが苦手な場合はひらすら英語に触れることが大事です。

リスニング、シャドウイング、オーバーラッピング、音読を続けて、初めにリスニングで聞き取れなかった会話や文章が気持ちよく耳に入ってくるように毎日練習をしましょう☆日本で講師をしていた時代に生徒さんに何度もこれを伝えていました。

 

アメリカに住み始めたからより思います。

 

毎日英語にふれてリスニングや会話力、単語力を高めること(維持すること)は簡単ではありませんよね。必要性がないと続かないですよね。する理由を明確にして、英語力アップしましょう!(*^^*)

 

私も日々抜けていく英語力、維持するのに必死です!(え、アメリカに住んでるのに英語できてないってどゆこと?と思うかもですが、私の環境下だとそんなずっと話してないです。)

 

以上、英会話断るフレーズのお店編でした☆

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村 ブログランキングに参加しています。ぜひクリック応援よろしくお願いします! 

 

 

 

 

 

 

 

Copied title and URL